x
Toggle Content Register or Login  -  October 17, 2018, 4:34 pm
Toggle Content User Info

Welcome Anonymous

Nickname
Password

Membership:
Latest: steph
New Today: 0
New Yesterday: 0
Overall: 1944

People Online:
Members: 0
Visitors: 24
Total: 24
Who Is Where:
 Visitors:
01: Community Forums
02: Community Forums
03: Home
04: Community Forums
05: Community Forums
06: Community Forums
07: Community Forums
08: Community Forums
09: Community Forums
10: Community Forums
11: Community Forums
12: Community Forums
13: Community Forums
14: Community Forums
15: Community Forums
16: Community Forums
17: Photo Gallery
18: Community Forums
19: Community Forums
20: My Account
21: Community Forums
22: Community Forums
23: Community Forums
24: Community Forums

Staff Online:

No staff members are online!
Toggle Content Main Menu
Toggle Content Last Posts
Last 10 Forum Messages

Family in Cittanova
Last post by russojoseph1 in Translations on Oct 14, 2018 at 13:28:20

Please Help Translate Letter
Last post by debbiemfit in Translations on Sep 30, 2018 at 14:14:23

DNA Testing
Last post by nuccia in General Discussion Groups on Sep 29, 2018 at 11:39:30

Trento -Atto di Nascita - Frazione di Poia, Comune di Comano
Last post by exevans in Northern Italy on Mar 28, 2018 at 01:45:37

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 14:58:50

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 14:53:38

State of the Family Record & Other State Records
Last post by debbiemfit in Northern Italy on Jan 03, 2018 at 00:14:28

Settimor torinese nato Caterina Martini
Last post by Franksme in Northern Italy on Jan 01, 2018 at 18:14:11

Ambrogio Bianchi Birth Certificate - Rome/Ferentino
Last post by debbiemfit in Where do I begin? on Oct 14, 2017 at 15:28:01

Cardano al Campo, Italy
Last post by Seabreezes1 in Northern Italy on Oct 13, 2017 at 21:58:14

Toggle Content Help Support this Site
Please support GentediMareGenealogy
Help us by supporting the future development of this site, or simply to say thank you.
Toggle Content EStore
Community Forums › Search

     Forum FAQ   Search   Log in to check your private messages   Login  
Search found 17 matches
Forum Index
Author Message
  Topic: Surname Website
tteti

Replies: 1
Views: 4510

PostForum: Resource Pages   Posted: Sun Jul 17, 2011 12:53 pm   Subject: Re: Surname Website
I am researching for my son in law looking for Scarcelli or Scarselli or Scarcella. Also looking for Census records of 1920 and 1930 for Catskill NY
  Topic: Any Idea what this title means?
tteti

Replies: 7
Views: 10879

PostForum: Translations   Posted: Tue Oct 21, 2008 6:49 pm   Subject: Re: Any Idea what this title means?
My grandmothers birth act had the same wording someone at LDS stated that it meant that he parents listed were not married. Another birth Act 3 years later from the same parents but a different child ...
  Topic: Translation of birth act
tteti

Replies: 10
Views: 12614

PostForum: Translations   Posted: Wed Oct 15, 2008 10:16 am   Subject: Re: Translation of birth act
Well after a stiff neck and sore back I have gone through the records I have ordered from LDS, I don't know how futher back I will be able to go but if any one has access to the marriage noticies from ...
  Topic: Translation of birth act
tteti

Replies: 10
Views: 12614

PostForum: Translations   Posted: Fri Oct 10, 2008 6:04 pm   Subject: Re: Translation of birth act
Well now that I have acquired a little skill in operating the machines I will look for Napolitano before the films go back
  Topic: Translation of birth act
tteti

Replies: 10
Views: 12614

PostForum: Translations   Posted: Fri Oct 10, 2008 3:05 pm   Subject: Re: Translation of birth act
Thanks again everyone not to be repititous, but I believe from another birth act I have ascertained that giuseppina's last name is Chianelli her father was Rafael fu Francesco Chianelli and her mother ...
  Topic: Translation Of Birth
tteti

Replies: 5
Views: 4017

PostForum: Translations   Posted: Mon Oct 22, 2007 2:43 pm   Subject: Re: Translation Of Birth
Thanks, again. By the way nothing back from San fili yet but it is a little premature
  Topic: Translation Of Birth
tteti

Replies: 5
Views: 4017

PostForum: Translations   Posted: Mon Oct 22, 2007 2:33 pm   Subject: Re: Translation Of Birth
ou guys are great I tell anyone who is doing research to look at your web site,special thanks to Cathy, Livio and Nuccio
  Topic: Translation Of Birth
tteti

Replies: 5
Views: 4017

PostForum: Translations   Posted: Mon Oct 22, 2007 2:25 pm   Subject: Re: Translation Of Birth
Thanks Livio,another step in the ancestry treeline, Is Vincenzo's wife first name or last name unclear
  Topic: Translation
tteti

Replies: 10
Views: 10365

PostForum: Translations   Posted: Fri Oct 12, 2007 8:49 pm   Subject: Re: Translation
Thanks Cathy
  Topic: Translation
tteti

Replies: 10
Views: 10365

PostForum: Translations   Posted: Fri Oct 12, 2007 3:55 pm   Subject: Re: Translation
Ok it is in the mail I will notify you when I receive it back hopefuly.Cathy or Nuccia how can I get your email so that I can send it to you
  Topic: Translation
tteti

Replies: 10
Views: 10365

PostForum: Translations   Posted: Fri Oct 12, 2007 1:05 pm   Subject: Re: Translation
Thanks Idefinitely will let you know the results, I will find out about how much the postage is to Italy, I guess a return envelope with US postage will be ok
  Topic: Translation
tteti

Replies: 10
Views: 10365

PostForum: Translations   Posted: Fri Oct 12, 2007 12:51 pm   Subject: Re: Translation
Thanks Livio, has any body requested these documents or know their cost if I send the money I believe it would be a lot quicker to get,
Again thanks to all that have helped me, I have received more i ...
  Topic: Translation
tteti

Replies: 10
Views: 10365

PostForum: Translations   Posted: Thu Oct 11, 2007 3:33 pm   Subject: Re: Translation
Ufficio dello Stato Civile
Commune di San Fili
Via XX Settembre
87037 San Fili CS
Italy

Egregi Signori
Io sono reseaching la mia storia di famiglia e piacerei ottenere dei fatti di nascita d ...
  Topic: Translation
tteti

Replies: 10
Views: 10365

PostForum: Translations   Posted: Thu Oct 11, 2007 2:34 pm   Subject: Translation
Can someone advise me how to upload a letter I have written in Italian to get some records. I want to see if it OK prior to mailing
  Topic: Italian translation
tteti

Replies: 1
Views: 2409

PostForum: Translations   Posted: Thu Oct 11, 2007 2:11 pm   Subject: Italian translation
Can someone advise how to upload a translation I want to make sure it is ok before I send it out
 
Page 1 of 2 Go to page 1, 2  Next
All times are GMT - 4 Hours
Jump to:  





Hosted By Site5.com
The logos and trademarks used on this site are the property of Gente di Mare Genealogy.
We are not responsible for comments posted by our users, as they are the opinions of the poster.
Interactive software released under GNU GPL, Code Credits, Privacy Policy
TCD_ItalianGene © Gente di Mare Genealogy