x
Toggle Content Register or Login  -  December 19, 2018, 8:26 am
Toggle Content User Info

Welcome Anonymous

Nickname
Password

Membership:
Latest: haven247
New Today: 0
New Yesterday: 0
Overall: 1948

People Online:
Members: 0
Visitors: 68
Total: 68
Who Is Where:
 Visitors:
01: Photo Gallery
02: Photo Gallery
03: Community Forums
04: Community Forums
05: Photo Gallery
06: Community Forums
07: Community Forums
08: Community Forums
09: Photo Gallery
10: Photo Gallery
11: Photo Gallery
12: Photo Gallery
13: Photo Gallery
14: Photo Gallery
15: Community Forums
16: Community Forums
17: Community Forums
18: Community Forums
19: Community Forums
20: Community Forums
21: Photo Gallery
22: Photo Gallery
23: Community Forums
24: Photo Gallery
25: Photo Gallery
26: Community Forums
27: Community Forums
28: Photo Gallery
29: Photo Gallery
30: Community Forums
31: Community Forums
32: Community Forums
33: Community Forums
34: Community Forums
35: Community Forums
36: Community Forums
37: Community Forums
38: Photo Gallery
39: Community Forums
40: Photo Gallery
41: Photo Gallery
42: Community Forums
43: Photo Gallery
44: Photo Gallery
45: Photo Gallery
46: Photo Gallery
47: Photo Gallery
48: Community Forums
49: Photo Gallery
50: Photo Gallery
51: Photo Gallery
52: Community Forums
53: Community Forums
54: Photo Gallery
55: Community Forums
56: Photo Gallery
57: Photo Gallery
58: Community Forums
59: Community Forums
60: Photo Gallery
61: Community Forums
62: Community Forums
63: Photo Gallery
64: Community Forums
65: Photo Gallery
66: Photo Gallery
67: Photo Gallery
68: Photo Gallery

Staff Online:

No staff members are online!
Toggle Content Main Menu
Toggle Content Last Posts
Last 10 Forum Messages

Dual Citizenship
Last post by Curci-Ghio in General Discussion Groups on Nov 18, 2018 at 15:30:54

Please Help Translate Letter
Last post by nuccia in Translations on Oct 20, 2018 at 07:18:43

Family in Cittanova
Last post by russojoseph1 in Translations on Oct 14, 2018 at 13:28:20

DNA Testing
Last post by nuccia in General Discussion Groups on Sep 29, 2018 at 11:39:30

Trento -Atto di Nascita - Frazione di Poia, Comune di Comano
Last post by exevans in Northern Italy on Mar 28, 2018 at 01:45:37

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 13:58:50

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 13:53:38

State of the Family Record & Other State Records
Last post by debbiemfit in Northern Italy on Jan 02, 2018 at 23:14:28

Settimor torinese nato Caterina Martini
Last post by Franksme in Northern Italy on Jan 01, 2018 at 17:14:11

Ambrogio Bianchi Birth Certificate - Rome/Ferentino
Last post by debbiemfit in Where do I begin? on Oct 14, 2017 at 15:28:01

Toggle Content Help Support this Site
Please support GentediMareGenealogy
Help us by supporting the future development of this site, or simply to say thank you.
Toggle Content EStore
Community Forums › All Things Italian › Translations › Another Latin marriage record...need someone with good eyes!

     Forum FAQ   Search   Log in to check your private messages   Login  
Another Latin marriage record...need someone with good eyes!
For help with translating documents or writing letters.

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

View previous topic :: View next topic  
Author Message
JB5150
Explorer
Explorer


Joined: Sep 13, 2007
Posts: 78
Location: Florida

PostPosted: Sun Aug 14, 2011 1:17 am    Post subject: Another Latin marriage record...need someone with good eyes! Reply with quote

Hi Everyone!

This is the marriage record of my 5x great-grandfather that I found today while searching marriage records at my family history center. Unfortunately, the quality is not that great and I am having a hard time making out most of what it says. I would really like a little help figuring out the names of the parents of the bride and groom. As far as I can see, the groom's father's name ends in a double i, so that narrows it down a bit, but of the Latin names that I know I can't figure out what this one could be. Also, am I correct that the year for this record is 1756? Any idea on the day and month?

Any help would be much appreciated!! Very Happy
Back to top
View user's profile Photo Gallery
tjbrn
Explorer
Explorer


Joined: Jan 24, 2008
Posts: 487
Location: North Carolina

PostPosted: Sun Aug 14, 2011 11:21 am    Post subject: Re: Another Latin marriage record...need someone with good e Reply with quote

The year appears to be 1751 to me.

_________________
Tom

Scribbling
Back to top
View user's profile
JB5150
Explorer
Explorer


Joined: Sep 13, 2007
Posts: 78
Location: Florida

PostPosted: Sun Aug 14, 2011 7:43 pm    Post subject: Re: Another Latin marriage record...need someone with good eyes! Reply with quote

Tom-- I think you are correct. I see a reference to 1751 later in the document now too. I don't want to influence anyone's opinion, but do you think the name of the father could be Rosarii (Rosario)? I think this might be a good guess because Carmelo had a son named Rosario.
Back to top
View user's profile Photo Gallery
Luca
Translator
Translator


Joined: Jan 22, 2008
Posts: 695
Location: Terni - Italy

PostPosted: Sun Aug 14, 2011 7:48 pm    Post subject: Re: Another Latin marriage record...need someone with good eyes! Reply with quote

Very hard to read!!! I think that:
Carmelo Baroni (or Barone) was son of the late Francesco(???) and the living Dorotea(?????) Tedio (Zedio???)
Battistina Barrera was daughter of the living Giorgio and the late Pasqua Manara(???)... but I can't be sure at all.
The date of the marriage was 1751 October 5th, the three banns were on september 26th and 29th and october 3rd in the church of Santa Maria Catena. Witnesses Carmelo Lo Blasco and Geremia Trombetta(???)

L.
Back to top
View user's profile
JB5150
Explorer
Explorer


Joined: Sep 13, 2007
Posts: 78
Location: Florida

PostPosted: Sun Aug 14, 2011 9:24 pm    Post subject: Re: Another Latin marriage record...need someone with good eyes! Reply with quote

Grazie, Luca! You are the 2nd person to say Francesco for the father's name, so that may be it. You have super eyes! I couldn't make out much of this at all, I can definitely see the names more clearly now. My trip to Italy is next month and I have made contact with the priest at the church in Modica, so hopefully I can view this record there and confirm.
Back to top
View user's profile Photo Gallery
Luca
Translator
Translator


Joined: Jan 22, 2008
Posts: 695
Location: Terni - Italy

PostPosted: Mon Aug 15, 2011 7:29 pm    Post subject: Re: Another Latin marriage record...need someone with good e Reply with quote

Well, so if you can take a better picture of the act I think I'll not have problems to give you a complete transcription and translation of the act Wink

L.
Back to top
View user's profile
  Page 1 of 1All times are GMT - 4 Hours

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

  
 
Jump to:  



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum



Hosted By Site5.com
The logos and trademarks used on this site are the property of Gente di Mare Genealogy.
We are not responsible for comments posted by our users, as they are the opinions of the poster.
Interactive software released under GNU GPL, Code Credits, Privacy Policy
TCD_ItalianGene © Gente di Mare Genealogy