Click Here to Print Page

Page Topic: Clean up help please
-> Translations

#1: Clean up help please Author: Nico121 PostPosted: Mon May 19, 2008 11:18 am
    ----
I wrote the following letter in English and used the cfomputer translation package to translate it to Italian. Does it convey my message and request for info? The english version follows the letter in Italian. I tried to keep the english letter simple.

Thanks as usual,

Nico

Egregio Signore;

Il mio nome è Nicholas Procaccini e vivo in Evans, la Georgia, S.U.A. Sulla base della ricerca che ho condotto i miei nonos è venuto in America da Panni, Foggia nei 1900' S. all'inizio del. Sono interessato nell'individuazione dei miei parenti in Italia e nell'imparare qualcosa circa la mia ascendenza. Sto scrivendo voi perché potete essere il mio parente, se non chiedo scusa per la seccatura voi.

Priorità bassa: Il mio Antonio di prima generazione grande Procaccini ha sposato Rosaria Senerchia in Panni. Hanno avuti 6 bambini Saverio (il mio nonno), Alfonso, Pasqualina, Scolastia, Raffaela e Concetta. Saverio è venuto negli S.U.A. in circa 1900, Alfonso è venuto in 1902 e Pasqualina è venuto negli anni 20. Scolastia, Raffaela e Concetta hanno rimasto in Italia per aiutare la loro famiglia. Alfonso ha vissuto a Brooklyn, New York e Saverio e Pasqualina sono venuto nel Providence, Rhode Island.

Rosaria Senerchia era il fratello di Emmanuele Senerchia. Era il primo insegnante della Banda di Pannese prima che andasse in America.

Ho trovato la seguente lettera dal mio nonno in cui discute la terra che hanno posseduto in Panni. Forse questo contribuirà ad individuare la mia famiglia.

I germani [fratelli] Procaccini di Ant(onio) devono fare procura al Sig. Roberto Antonio fu Pietro Lo incaricano di accettare in loro vece e parte la vendita con riserva di usufrutto
che devesi in Italia stipulare dai loro genitori: Procaccini Antonio fu Saverio e Senerchia Rosaria fu Donato. Costoro vendono i seguenti beni posti a Panni [è un paese?]
1° Antonio Procaccini a) terreno a Felitti e Malandrino di circa are [unità di misura] 31 b) terreno al Tratturo, o Acquasalsa all'avella della estensione di 62 [are]
c) una casa alla strada Cacchiotti n. 25
2° Senerchia Rosaria un sottano[!!!] alla strada di sopra n. 50 Essi vendotori si riservano l'usufrutto e l'abitazione dei detti beni, posti a Panni, vita loro durante [per tutta la loro vita]
Il mandatario ed incaricato Roberto pagherà il prezzo dei detti beni accettando il tutto. N(ota) B(ene): se si mette [se si stabilisce] come prezzo di tutto L(ire) 1.200 la
spesa dell'Istrumento [del rogito], registro [bollo di registro] e trascrizione è di circa L(ire) 100

Il mio Saverio di prima generazione ha sposato Maria Bambina DeGalia ed hanno avuti 3 bambini, Antonio sposato Pasqualina Melino ed hanno viaggiato insieme negli S.U.A.

Spero che questa sia abbastanza informazioni. Se credete che siamo relativi, metta in contatto con prego me per posta o il email. Posso tradurre la vostra lettera così soddisfo scrivo in italiano. Pagherò tutte le spese che avete in contatto me.

Grazie per il vostro aiuto.
Francamente,
Nicholas Procaccini
+
English

My name is Nicholas Procaccini and I live in Evans, Georgia, USA. Based on the research I have conducted my grandparents came to America from Panni, Foggia in the early 1900’s. I am interested in finding my relatives in Italy and learning something about my ancestry. I am writing to you because you may be my relative, if not I apologize for bothering you.

Background: My great grandfather Antonio Procaccini married Rosaria Senerchia in Panni. They had 6 children Saverio (my grandfather), Alfonso, Pasqualina, Scolastia, Raffaela, and Concetta. Saverio came to the USA in about 1900, Alfonso came in 1902 and Pasqualina came in the 1920’s. Scolastia, Raffaela and Concetta stayed in Italy to help their family. Alfonso lived in Brooklyn, New York and Saverio and Pasqualina came to Providence, Rhode Island.

Rosaria Senerchia was the brother of Emmanuele Senerchia. He was the first teacher of the Pannese band before he went to America.

I found the following letter from my grandfather in which he discusses land that they owned in Panni. Maybe this will help locate my family.

I germani [fratelli] Procaccini di Ant(onio) devono fare procura al Sig. Roberto Antonio fu Pietro Lo incaricano di accettare in loro vece e parte la vendita con riserva di usufrutto
che devesi in Italia stipulare dai loro genitori: Procaccini Antonio fu Saverio e Senerchia Rosaria fu Donato. Costoro vendono i seguenti beni posti a Panni [è un paese?]
1° Antonio Procaccini a) terreno a Felitti e Malandrino di circa are [unità di misura] 31 b) terreno al Tratturo, o Acquasalsa all'avella della estensione di 62 [are]
c) una casa alla strada Cacchiotti n. 25
2° Senerchia Rosaria un sottano[!!!] alla strada di sopra n. 50 Essi vendotori si riservano l'usufrutto e l'abitazione dei detti beni, posti a Panni, vita loro durante [per tutta la loro vita]
Il mandatario ed incaricato Roberto pagherà il prezzo dei detti beni accettando il tutto. N(ota) B(ene): se si mette [se si stabilisce] come prezzo di tutto L(ire) 1.200 la
spesa dell'Istrumento [del rogito], registro [bollo di registro] e trascrizione è di circa L(ire) 100



My grandfather Saverio married Maria Bambina DeGalia and they had 3 children, Pasqualina married Antonio Melino and they traveled to the USA together.

I hope that this is enough information. If you believe that we are related, please contact me by mail or email. I can translate your letter so please write in Italian. I will pay for any expenses you have in contacting me.

Thank you for your help.


Sincerely,

Nicholas Procaccini

#2: Re: Clean up help please Author: nucciaLocation: Toronto, Ontario, Canada PostPosted: Mon May 19, 2008 11:46 am
    ----
Nico,

I can't help with the translate (that is better left for the experts) but I would leave out the part about owning the land. From everything I have read, this tends to be a touchy subject when trying to locate family. Some may think you have a ulterior motive.

Another suggestion..just to keep it really simple, is include a copy of your pedigree instead or with the explanation. It may be easier to follow.

Here's one I just started and have put it online:

www.calabriaexchange.c...igree.html

Maybe others have other ideas?

#3: Re: Clean up help please Author: Poipu04Location: Connecticut PostPosted: Mon May 19, 2008 12:57 pm
    ----
I agree with Nuccia. Leave out the letter about the property. Keep it short and simple. Enclose your pedigree chart and a picture of yourself and your family. Make sure to include your e-mail address.

#4: Re: Clean up help please Author: LucaLocation: Terni - Italy PostPosted: Mon May 19, 2008 1:41 pm
    ----
Shocked Shocked
Don't use it! It seems a crazy parrot!
If I'll have a bit of time I'll try to give you a hand.

Luca

#5: Re: Clean up help please Author: LucaLocation: Terni - Italy PostPosted: Tue May 20, 2008 9:40 am
    ----
Gentile Signor ...
Mi chiamo Nicholas Procaccini e vivo negli Stati Uniti, e precisamente a Evans, in Georgia. Sulla base della ricerca che ho condotto ho scoperto che i miei nonni sono originari di Panni, in provincia di Foggia, e sono emigrati in America agli inizi del 900. Sono interessato a rintracciare i miei parenti che ancora vivono in Italia per poter conoscere qualcosa in più circa la mia famiglia. Sto scrivendo a voi perché ritengo potete essere un mio parente; se così non fosse vi chiedo scusa per il disturbo che posso avervi arrecato.

Un breve cenno riguardo la mia famiglia: il mio bisnonno Antonio Procaccini ha sposato Rosaria Senerchia (when?) a Panni. Hanno avuti 6 bambini: Saverio (mio nonno), Alfonso, Pasqualina, Scolastica, Raffaela e Concetta. Saverio è venuto negli U.S.A. circa nel 1900 e Alfonso nel 1902, mentre Pasqualina li ha raggiunti negli anni 20. Scolastica, Raffaela e Concetta sono rimaste in Italia per aiutare la loro famiglia. Alfonso ha vissuto a Brooklyn, New York e Saverio e Pasqualina sono venuti a Providence, nel Rhode Island.

Rosaria Senerchia era la sorella di Emmanuele, il quale è stato il primo insegnante della Banda di Pannese prima di partire anche lui per l'America.

Ho trovato una lettera di procura con la quale mio nonno autorizzava la vendita di alcuni terreni posseduti a Panni. Forse questo contribuirà ad individuare la mia famiglia. Il testo è il seguente:

I fratelli Procaccini, figli di Antonio, devono fare procura al Sig. Roberto Antonio del fu Pietro e lo incaricano di accettare in loro vece e parte la vendita con riserva di usufrutto che devesi stipulare in Italia dai loro genitori: Procaccini Antonio del fu Saverio e Senerchia Rosaria del fu Donato. Costoro vendono i seguenti beni posti a Panni:
Antonio Procaccini
a) Un terreno a Felitti e Malandrino di circa 31 are.
b) Un terreno al Tratturo, o Acquasalsa all'avella della estensione di 62 are.
c) Una casa alla strada Cacchiotti n. 25

Senerchia Rosaria un'abitazione posta alla strada di sopra n. 50
Essi vendotori si riservano l'usufrutto e l'abitazione dei detti beni, posti a Panni, vita loro natural durante.

Il mandatario ed incaricato Roberto pagherà il prezzo dei detti beni accettando il tutto.
Nota Bene: si stabilisce come prezzo di tutto Lire 1.200.
La spesa del rogito, del bollo di registro e trascrizione è di circa Lire 100.


Mio nonno Saverio ha poi sposato Maria Bambina DeGalia ed hanno avuti 3 bambini, mentre Pasqualina ha sposato Antonio Melino e sono poi emigrati insieme negli U.S.A.

Spero che queste informazioni siano sufficienti per farle capire se possiamo, o meno essere parenti. Qualora ritenga di si, la prego di contattarmi per posta o email. Scriva tranquillamente in Italiano. Pagherò io tutte le spese che eventualmente sosterrete.

Grazie per il vostro aiuto.

Cordialmente

Nicholas Procaccini

#6: Re: Clean up help please Author: Nico121 PostPosted: Tue May 20, 2008 10:41 am
    ----
Luca,

Thank you for your help. I will take your advise and eliminate the part about land. Instead I will reference that the family lived at these addresses. Also what did you think about the computer translation? was it readable in Italian?

Thanks a million,

Nico

#7: Re: Clean up help please Author: LucaLocation: Terni - Italy PostPosted: Tue May 20, 2008 11:38 am
    ----
Nico121 wrote:
Also what did you think about the computer translation? was it readable in Italian?


#8: Re: Clean up help please Author: BillieDeKidLocation: Illinois PostPosted: Tue May 20, 2008 5:05 pm
    ----
Luca wrote:
Nico121 wrote:
Also what did you think about the computer translation? was it readable in Italian?


Too funny Luca!!!




-> Translations

All times are GMT - 4 Hours

Page 1 of 1