#1: I would have checked with the gente translators... Author: MauroMags, Location: New JerseyPosted: Thu May 21, 2009 1:54 pm ---- If she was only a member of this forum, she could have had one of our translators help with her spelling...
#2: Re: I would have checked with the gente translators... Author: JamesBianco, Location: Westfield, MA.Posted: Thu May 21, 2009 2:48 pm ---- LOL
I'm a huge Heroes fan I love Hayden.
#3: Re: I would have checked with the gente translators... Author: nuccia, Location: Toronto, Ontario, CanadaPosted: Thu May 21, 2009 4:54 pm ---- How long do you think it will be before she gets that fixed? Can it be fixed?????
#4: Re: I would have checked with the gente translators... Author: liviomoreno, Location: Rome (Italy)Posted: Fri May 22, 2009 3:29 am ---- Current tattoo
...after fixing
#5: Re: I would have checked with the gente translators... Author: tjbrn, Location: North CarolinaPosted: Fri May 22, 2009 7:57 am ---- I love it, Livio! I suppose one could say the misspelling merely amplifies the spirit, if not the intent, of her tattoo, which, by the way, she is apparently living!