x
Toggle Content Register or Login  -  December 15, 2024, 10:11 am
Toggle Content User Info

Welcome Anonymous

Nickname
Password

Membership:
Latest: LucilleDZ
New Today: 0
New Yesterday: 0
Overall: 2016

People Online:
Members: 0
Visitors: 32
Total: 32
Who Is Where:
 Visitors:
01: Home
02: Community Forums
03: Community Forums
04: Community Forums
05: Community Forums
06: Community Forums
07: Community Forums
08: Community Forums
09: Community Forums
10: Community Forums
11: Statistics
12: Community Forums
13: Community Forums
14: Community Forums
15: My Account
16: Community Forums
17: Community Forums
18: Community Forums
19: Photo Gallery
20: Community Forums
21: Community Forums
22: Community Forums
23: Community Forums
24: Community Forums
25: Community Forums
26: Community Forums
27: Top 10
28: Community Forums
29: Community Forums
30: Community Forums
31: Community Forums
32: Community Forums

Staff Online:

No staff members are online!
Toggle Content Main Menu
Toggle Content Last Posts
Last 10 Forum Messages

translation help needed please
Last post by yesindd in Translations on Jul 15, 2024 at 20:59:53

bocca
Last post by tennino in General Discussion Groups on Jan 16, 2021 at 15:56:41

Towns in Frosinone that were part of former Vatican States a
Last post by Italysearcher in Central Italy on Feb 19, 2019 at 08:15:58

Dual Citizenship
Last post by Curci-Ghio in General Discussion Groups on Nov 18, 2018 at 14:30:54

Please Help Translate Letter
Last post by nuccia in Translations on Oct 20, 2018 at 06:18:43

Family in Cittanova
Last post by russojoseph1 in Translations on Oct 14, 2018 at 12:28:20

DNA Testing
Last post by nuccia in General Discussion Groups on Sep 29, 2018 at 10:39:30

Trento -Atto di Nascita - Frazione di Poia, Comune di Comano
Last post by exevans in Northern Italy on Mar 28, 2018 at 00:45:37

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 12:58:50

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 12:53:38

Toggle Content Help Support this Site
Please support GentediMareGenealogy
Help us by supporting the future development of this site, or simply to say thank you.
Toggle Content EStore
Community Forums › All Things Italian › Translations › Italian to english from Argentina

     Forum FAQ   Search   Log in to check your private messages   Login  
Italian to english from Argentina
For help with translating documents or writing letters.

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

View previous topic :: View next topic  
Author Message
Cathy
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 2681

PostPosted: Mon Oct 29, 2007 4:08 pm    Post subject: Italian to english from Argentina Reply with quote

Now the Argentinians are writing me in Italian! Shocked I am so confused! I received this email a day after I found marriage records on a couple mentioned in this email. How strange is that? This happens all the time and it is beginning to get a little scary! Can someone give me a loose translation of this? I don't need a word for word but I do need to know how these people he mentions relates to him. I am sure I will be emailing him documents soon. Thanks so much from both of us.

Ciao,
Mi chaiamo Federico Di Santo, sono argentino, abito a Buenos Aires.
Ti ho già scritto un volta. Anch'io ho antenati montaltesi. Ieri ho trovato un atto di nascita di un mio trisavolo, Francesco De Luca, del 1867. Francesco era figlio di Rosario (di Vincenzo) e di Carolina De Tommaso (di Pasquale).
Sul tuo sito ho appena trovato con molta emozione una sorella di Francesco, Angela De Luca (nata a Montalto nel 1869) e forse uno zio di Francesco, e una cugina.
Ti ringrazio molto per il tuo impegno su questo sito.
No so se ti ho già raccontato che Francesco si sposò a Bueno Aires, 16.11.1895 con Vicenzina Speranza (montaltesi pure, nata nel 1873, da Vincenzo e Teresina Matera). E nel 1897 nacque mio bisnonno Francisco a Buenos Aires. Francisco si sposò nel 1925 con mia bisnonna Serafina Di Gregorio (siciliana, di Nicosia, provincia di Enna) e nel 1926 nacque mia nonna Sara Vicenta De Luca (vivo con lei).
Non so se capisci l'italiano, e non credo che capisca lo spagnolo, succede però che con l'inglese io non me la cavo.
A presto e saluti.

_________________
Cathy
My Websites
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
Carole
Admin
Admin


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 1662
Location: Valtellina - Near Lake Como

PostPosted: Mon Oct 29, 2007 5:52 pm    Post subject: Re: Italian to english from Argentina Reply with quote

Just doing it - back in a minute....

_________________

Researching: EDMED, SAVILL, TYSON, NEWCOMBE, STAPLETON, GUNTER, STAPLES
If you think education is expensive -try ignorance!

>Expats in Italy<
Come and join 'Dork and Friends'! >New Blog<
Back to top
View user's profile
Carole
Admin
Admin


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 1662
Location: Valtellina - Near Lake Como

PostPosted: Mon Oct 29, 2007 6:14 pm    Post subject: Re: Italian to english from Argentina Reply with quote

Carole wrote:
Just doing it - back in a minute....

Hi,
My name is Federico Di Santo, I am Argentinian, I live in Buenos Aires.
I have already written to you once before. I too have Montaltese ancestors. Yesterday I found a birth act of one of my great-great-grandfathers, Francesco De Luca, of 1867. Francesco was the son of Rosario (of Vincenzo) and of Carolina De Tommaso (of Pasquale).
I have just, with much emotion, found on your site a sister of Francesco, Angela De Luca (born in Montalto in 1869) and maybe an uncle of Francesco, and a cousin.
I really thank you for your commitment on this site.

I don’t know if I have told you that Francesco was married in Buenos Aires 16.11.1895 with Vicenzina Speranza (also Montaltese, born in 1873, daughter of Vincenzo and Teresina Matera). And in 1897 my great grandfather Francisco was born in Buenos Aires. Francisco was married in 1925 to my great grandmother Serafina Di Gregorio (sicilian, from Nicosia, in the province of Enna) and in 1926 my grandmother Sara Vicenta De Luca was born ( I live with her).
I don’t know if you understand Italian, and I don’t think you understand Spanish, it follows though that I don’t manage well with English.

We’ll write soon and all the best

_________________

Researching: EDMED, SAVILL, TYSON, NEWCOMBE, STAPLETON, GUNTER, STAPLES
If you think education is expensive -try ignorance!

>Expats in Italy<
Come and join 'Dork and Friends'! >New Blog<
Back to top
View user's profile
Cathy
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 2681

PostPosted: Mon Oct 29, 2007 6:52 pm    Post subject: Re: Italian to english from Argentina Reply with quote

Thanks Carole! I have lots more DeLuca stuff not online yet. I better get moving! Now, do I respond to him in Italian or spanish? Confused

_________________
Cathy
My Websites
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
liviomoreno
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Sep 08, 2007
Posts: 1140
Location: Rome (Italy)

PostPosted: Tue Oct 30, 2007 2:31 am    Post subject: Re: Italian to english from Argentina Reply with quote

I would respond in Spanish.

_________________
Livio
La mia genealogia
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
nuccia
Admin
Admin


Joined: Jul 09, 2007
Posts: 4375
Location: Toronto, Ontario, Canada

PostPosted: Tue Oct 30, 2007 10:29 am    Post subject: Re: Italian to english from Argentina Reply with quote

Cathy wrote:
Thanks Carole! I have lots more DeLuca stuff not online yet. I better get moving! Now, do I respond to him in Italian or spanish? Confused

I think it doesn't matter since you can't speak or write either, anyways! LOL

I'm just kidding. Either way will be fine. Luckily we have wonderful people that can help translate for you in either language. Very Happy

_________________
nuccia
Italian Surname Database

Calabria Exchange
Back to top
View user's profile Visit poster's website
  Page 1 of 1All times are GMT - 4 Hours

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

  
 
Jump to:  



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum



Hosted By Site5.com
The logos and trademarks used on this site are the property of Gente di Mare Genealogy.
We are not responsible for comments posted by our users, as they are the opinions of the poster.
Interactive software released under GNU GPL, Code Credits, Privacy Policy
TCD_ItalianGene © Gente di Mare Genealogy