x
Toggle Content Register or Login  -  June 17, 2026, 7:40 pm
Toggle Content User Info

Welcome Anonymous

Nickname
Password

Membership:
Latest: LucilleDZ
New Today: 0
New Yesterday: 0
Overall: 2016

People Online:
Members: 0
Visitors: 215
Total: 215
Who Is Where:
 Visitors:
01: Community Forums
02: Home
03: Home
04: Home
05: Community Forums
06: Stories Archive
07: Home
08: Home
09: Home
10: Stories Archive
11: Community Forums
12: Home
13: Home
14: Home
15: Home
16: Home
17: Home
18: Home
19: Home
20: Community Forums
21: Home
22: Community Forums
23: Home
24: Home
25: Community Forums
26: Home
27: Statistics
28: Community Forums
29: Community Forums
30: Home
31: Home
32: Home
33: Home
34: Home
35: Community Forums
36: Community Forums
37: Home
38: Photo Gallery
39: Home
40: My Account
41: Home
42: Community Forums
43: Photo Gallery
44: Community Forums
45: Home
46: Community Forums
47: Community Forums
48: Home
49: Home
50: Home
51: Home
52: Community Forums
53: Photo Gallery
54: Community Forums
55: Photo Gallery
56: Home
57: Home
58: Community Forums
59: Home
60: Home
61: Home
62: Home
63: Photo Gallery
64: Community Forums
65: Statistics
66: Home
67: Home
68: Community Forums
69: Community Forums
70: Community Forums
71: Home
72: Community Forums
73: Home
74: Photo Gallery
75: Community Forums
76: Home
77: Home
78: Home
79: My Account
80: Home
81: Home
82: Community Forums
83: Surveys
84: Community Forums
85: Home
86: Home
87: Home
88: Home
89: Community Forums
90: Statistics
91: Community Forums
92: Home
93: Community Forums
94: Home
95: Home
96: Community Forums
97: Home
98: Home
99: Community Forums
100: Community Forums
101: Home
102: Community Forums
103: Photo Gallery
104: Home
105: Home
106: Community Forums
107: Community Forums
108: Community Forums
109: Home
110: Home
111: Home
112: Home
113: Home
114: Home
115: Community Forums
116: Community Forums
117: Community Forums
118: Community Forums
119: Community Forums
120: Community Forums
121: Community Forums
122: Home
123: Home
124: Home
125: Home
126: Home
127: Home
128: Community Forums
129: Home
130: Home
131: Home
132: Home
133: Home
134: Home
135: Home
136: Home
137: Home
138: Community Forums
139: Home
140: Community Forums
141: Home
142: Home
143: Home
144: Community Forums
145: Home
146: Statistics
147: Home
148: Home
149: Home
150: Home
151: Community Forums
152: Home
153: Home
154: Community Forums
155: Home
156: Home
157: Home
158: Home
159: Community Forums
160: Home
161: Community Forums
162: Home
163: Home
164: Home
165: Home
166: Stories Archive
167: Home
168: Home
169: Stories Archive
170: Community Forums
171: Home
172: Home
173: Home
174: Home
175: Home
176: Home
177: Home
178: Home
179: Home
180: Home
181: Home
182: Home
183: Home
184: Home
185: Home
186: Home
187: Home
188: Home
189: Home
190: Home
191: Home
192: Home
193: Community Forums
194: Home
195: Community Forums
196: My Account
197: My Account
198: Community Forums
199: Home
200: Home
201: Community Forums
202: Home
203: Statistics
204: Photo Gallery
205: Community Forums
206: Community Forums
207: Home
208: Community Forums
209: Community Forums
210: Community Forums
211: Home
212: Home
213: Home
214: Community Forums
215: Home

Staff Online:

No staff members are online!
Toggle Content Main Menu
Toggle Content Last Posts
Last 10 Forum Messages

translation help needed please
Last post by yesindd in Translations on Jul 15, 2024 at 20:59:53

bocca
Last post by tennino in General Discussion Groups on Jan 16, 2021 at 16:56:41

Towns in Frosinone that were part of former Vatican States a
Last post by Italysearcher in Central Italy on Feb 19, 2019 at 09:15:58

Dual Citizenship
Last post by Curci-Ghio in General Discussion Groups on Nov 18, 2018 at 15:30:54

Please Help Translate Letter
Last post by nuccia in Translations on Oct 20, 2018 at 06:18:43

Family in Cittanova
Last post by russojoseph1 in Translations on Oct 14, 2018 at 12:28:20

DNA Testing
Last post by nuccia in General Discussion Groups on Sep 29, 2018 at 10:39:30

Trento -Atto di Nascita - Frazione di Poia, Comune di Comano
Last post by exevans in Northern Italy on Mar 28, 2018 at 00:45:37

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 13:58:50

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 13:53:38

Toggle Content Help Support this Site
Please support GentediMareGenealogy
Help us by supporting the future development of this site, or simply to say thank you.
Toggle Content EStore
Community Forums › All Things Italian › Translations › Need Help in Translating Marriage Record

     Forum FAQ   Search   Log in to check your private messages   Login  
Need Help in Translating Marriage Record
For help with translating documents or writing letters.

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

View previous topic :: View next topic  
Author Message
handstitchlady
New Member
New Member


Joined: Mar 03, 2012
Posts: 6

PostPosted: Sun Mar 11, 2012 9:06 am    Post subject: Need Help in Translating Marriage Record Reply with quote

Would someone be able to help me in translating this marriage record? Very new to this.
Back to top
View user's profile
Biff83
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 1263
Location: Florida

PostPosted: Sun Mar 11, 2012 11:39 am    Post subject: Re: Need Help in Translating Marriage Record Reply with quote

Here's a try based on what I can read from the marriage doc.

In the year 18 hundred forty ?, on the ? day of July at the hour of fifteen (3 PM) before me ? ? the mayor and official of the vital records office in the town of Decollatura in the district of Nicastro appeared Giuseppe Cerra Maggiore (not sure what the Maggiore signifies), 23 years old, born in Decollatura, of the profession laborer, living in ?, son of the deceased (fu) Domenico and of Teresa Cerra living in ?, and appeared Cecilia Molinaro Maggiore, 22 years old, born in Decollatura, of the profession ?, daughter of Antonio of the profession ?, living in Decollatura and the deceased Agata ? ?.

Hopefullly someone else can read what I couldn't.

Biff

_________________
"There are only two lasting bequests we can give our children - one is roots, and the other, wings." -- Hodding S. Carter

"You live as long as you are remembered." -- Russian proverb
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
liviomoreno
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Sep 08, 2007
Posts: 1140
Location: Rome (Italy)

PostPosted: Sun Mar 11, 2012 11:55 am    Post subject: Re: Need Help in Translating Marriage Record Reply with quote

My two cents, in red:

Biff83 wrote:
Here's a try based on what I can read from the marriage doc.

In the year 18 hundred fortysix, on the 17? day of July at the hour of fifteen (3 PM) before me ? ? the mayor and official of the vital records office in the town of Decollatura in the district of Nicastro appeared Giuseppe Cerra Maggiore (not sure what the Maggiore signifies -could be "of age"), 23 years old, born in Decollatura, of the profession laborer, living in Decollatura ("ivi"="in this place"), son of the deceased (fu) Domenico and of Teresa Cerra living with her son, and appeared Cecilia Molinaro Maggiore, 22 years old, born in Decollatura, of the profession ?, daughter of Antonio of the profession ?, living in Decollatura and the deceased Agata ? ?.

Hopefullly someone else can read what I couldn't.

Biff

_________________
Livio
La mia genealogia
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
Biff83
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 1263
Location: Florida

PostPosted: Sun Mar 11, 2012 12:06 pm    Post subject: Re: Need Help in Translating Marriage Record Reply with quote

Thanks, Livio.

Handstichlady,

These online resources will help you to translate records.

Italian Extraction Guide

familyhistory.byu.edu/...efault.htm

Online Tutorials on Italian Records

www.familysearch.org/l...22Italy%22

Biff

_________________
"There are only two lasting bequests we can give our children - one is roots, and the other, wings." -- Hodding S. Carter

"You live as long as you are remembered." -- Russian proverb
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
handstitchlady
New Member
New Member


Joined: Mar 03, 2012
Posts: 6

PostPosted: Sun Mar 11, 2012 9:41 pm    Post subject: Re: Need Help in Translating Marriage Record Reply with quote

Thanks for all your help, especially the LDS guides. This will help a lot.
Back to top
View user's profile
Biff83
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 1263
Location: Florida

PostPosted: Mon Mar 12, 2012 2:05 pm    Post subject: Re: Need Help in Translating Marriage Record Reply with quote

If you need help in the future or have any questions, let us know.

Biff

_________________
"There are only two lasting bequests we can give our children - one is roots, and the other, wings." -- Hodding S. Carter

"You live as long as you are remembered." -- Russian proverb
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
Biff83
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 1263
Location: Florida

PostPosted: Mon Mar 12, 2012 6:08 pm    Post subject: Re: Need Help in Translating Marriage Record Reply with quote

Cecilia's mother's name:
Agata Rosa Scalese

And birth:
6 Mar 1824

From Decollatura Birth Records on Family Search
Page 1
img850.imageshack.us/i...rthrec.jpg

Page 2
img11.imageshack.us/im...rthrec.jpg

Biff

_________________
"There are only two lasting bequests we can give our children - one is roots, and the other, wings." -- Hodding S. Carter

"You live as long as you are remembered." -- Russian proverb
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
  Page 1 of 1All times are GMT - 4 Hours

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

  
 
Jump to:  



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum



Hosted By Site5.com
The logos and trademarks used on this site are the property of Gente di Mare Genealogy.
We are not responsible for comments posted by our users, as they are the opinions of the poster.
Interactive software released under GNU GPL, Code Credits, Privacy Policy
TCD_ItalianGene © Gente di Mare Genealogy