x
Toggle Content Register or Login  -  April 21, 2025, 9:58 am
Toggle Content User Info

Welcome Anonymous

Nickname
Password

Membership:
Latest: LucilleDZ
New Today: 0
New Yesterday: 0
Overall: 2016

People Online:
Members: 0
Visitors: 276
Total: 276
Who Is Where:
 Visitors:
01: Home
02: Community Forums
03: Home
04: Home
05: Home
06: Home
07: Home
08: Community Forums
09: News
10: My Private Messages
11: My Private Messages
12: Community Forums
13: Home
14: My Private Messages
15: My Account
16: Home
17: My Private Messages
18: My Private Messages
19: Home
20: Home
21: Home
22: News
23: Community Forums
24: Community Forums
25: Home
26: Home
27: Community Forums
28: My Private Messages
29: Home
30: Community Forums
31: Home
32: My Private Messages
33: My Private Messages
34: Community Forums
35: Home
36: Community Forums
37: Community Forums
38: Home
39: Community Forums
40: My Private Messages
41: Community Forums
42: Home
43: Topics
44: Community Forums
45: Community Forums
46: Home
47: Home
48: Community Forums
49: Home
50: Community Forums
51: Community Forums
52: News
53: My Account
54: Home
55: My Private Messages
56: Home
57: My Private Messages
58: Home
59: Home
60: Home
61: Community Forums
62: My Private Messages
63: My Private Messages
64: Home
65: Home
66: Home
67: Home
68: Community Forums
69: Home
70: My Private Messages
71: Home
72: Community Forums
73: My Private Messages
74: News
75: Home
76: Community Forums
77: My Private Messages
78: Community Forums
79: Home
80: My Private Messages
81: Home
82: My Private Messages
83: Members List
84: Community Forums
85: Community Forums
86: My Private Messages
87: Home
88: Community Forums
89: Home
90: Home
91: Home
92: Home
93: Home
94: Home
95: Home
96: Home
97: My Private Messages
98: Community Forums
99: Home
100: Community Forums
101: Community Forums
102: My Private Messages
103: Home
104: Home
105: Community Forums
106: Community Forums
107: Home
108: Home
109: Community Forums
110: Community Forums
111: Community Forums
112: Home
113: Home
114: News
115: Community Forums
116: Home
117: Home
118: Home
119: Home
120: Home
121: Home
122: Home
123: Members List
124: Home
125: Home
126: My Account
127: Members List
128: Community Forums
129: Home
130: Home
131: My Private Messages
132: My Private Messages
133: Members List
134: Home
135: Home
136: My Private Messages
137: Home
138: Members List
139: Home
140: Home
141: Home
142: My Private Messages
143: Members List
144: Community Forums
145: Home
146: News
147: Home
148: Home
149: Home
150: Community Forums
151: Community Forums
152: Home
153: Home
154: My Private Messages
155: Home
156: News
157: Community Forums
158: Home
159: Home
160: Home
161: Community Forums
162: My Private Messages
163: Home
164: Home
165: Home
166: Community Forums
167: Home
168: Community Forums
169: Community Forums
170: Community Forums
171: Community Forums
172: Home
173: My Private Messages
174: Home
175: Home
176: Community Forums
177: Home
178: Community Forums
179: Home
180: Home
181: Home
182: Community Forums
183: Home
184: Home
185: My Private Messages
186: Home
187: My Private Messages
188: Members List
189: Community Forums
190: Home
191: Home
192: My Private Messages
193: Home
194: Home
195: My Private Messages
196: Community Forums
197: Home
198: Home
199: Home
200: Home
201: Home
202: Home
203: Home
204: Home
205: Community Forums
206: Community Forums
207: Home
208: Home
209: Home
210: Home
211: Home
212: My Private Messages
213: My Private Messages
214: Home
215: Community Forums
216: My Private Messages
217: Home
218: Home
219: Home
220: Community Forums
221: Community Forums
222: News
223: Home
224: Members List
225: Home
226: Home
227: Community Forums
228: Home
229: Home
230: Home
231: My Private Messages
232: Community Forums
233: Home
234: Home
235: Community Forums
236: Home
237: My Private Messages
238: Community Forums
239: Home
240: Home
241: Home
242: My Private Messages
243: Home
244: Home
245: Home
246: Home
247: Home
248: Community Forums
249: Home
250: Home
251: Home
252: Community Forums
253: Community Forums
254: Community Forums
255: Home
256: Home
257: Stories Archive
258: News
259: Home
260: Home
261: Home
262: Home
263: Home
264: Home
265: Home
266: Community Forums
267: Community Forums
268: Home
269: Community Forums
270: Community Forums
271: Home
272: News
273: Home
274: Home
275: Home
276: Home

Staff Online:

No staff members are online!
Toggle Content Main Menu
Toggle Content Last Posts
Last 10 Forum Messages

translation help needed please
Last post by yesindd in Translations on Jul 15, 2024 at 20:59:53

bocca
Last post by tennino in General Discussion Groups on Jan 16, 2021 at 16:56:41

Towns in Frosinone that were part of former Vatican States a
Last post by Italysearcher in Central Italy on Feb 19, 2019 at 09:15:58

Dual Citizenship
Last post by Curci-Ghio in General Discussion Groups on Nov 18, 2018 at 15:30:54

Please Help Translate Letter
Last post by nuccia in Translations on Oct 20, 2018 at 06:18:43

Family in Cittanova
Last post by russojoseph1 in Translations on Oct 14, 2018 at 12:28:20

DNA Testing
Last post by nuccia in General Discussion Groups on Sep 29, 2018 at 10:39:30

Trento -Atto di Nascita - Frazione di Poia, Comune di Comano
Last post by exevans in Northern Italy on Mar 28, 2018 at 00:45:37

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 13:58:50

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 13:53:38

Toggle Content Help Support this Site
Please support GentediMareGenealogy
Help us by supporting the future development of this site, or simply to say thank you.
Toggle Content EStore
Community Forums › All Things Italian › Translations › Recorded dates on documents grateful for explanation.

     Forum FAQ   Search   Log in to check your private messages   Login  
Recorded dates on documents grateful for explanation.
For help with translating documents or writing letters.

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

View previous topic :: View next topic  
Author Message
Emmy
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Jul 11, 2007
Posts: 1000
Location: Scotland

PostPosted: Tue Jul 31, 2007 2:41 pm    Post subject: Recorded dates on documents grateful for explanation. Reply with quote

At the FHC today I dscovered that my G.Grandmother had a brother. I found his birth act and his marriage act.
I just cant make up my mind which date on the certificate is the correct one.
At the top of the document it says
Lanno millenovecento cinquantatre dici nuove Dicembre i Ririllo Antonio ufficio dello Stato Civile di comune di Sant'Elia vista la deleberazione in data 18.11.53 pubblicato 18.11.53divenota esecutiva al 18.12.53 della commissione comunale per la restrizione degli atti di stato Civile di Sant'Elia f prevista dal DLL 5 maggio 1946 621
then below it gives different dates

Atto di Matrimonio
Ottocento sesantauno, ventidue Luglio Bastianello Giuseppe figlio di Angelo & Fortuna Maria Sant'Elia age 21 con Sinacola Antonia figlia di Mariano & Capraro Rosa (it didnt give the bride's age)

What I thought was that they were marrried 22 July 1861 but it says he was 21 years old when he married and he was born in April 1831 which ties in with the date !8. 12. 53
Be grateful if anyone can explain this to me- Right now I'm beginning to feel I need a lesson in maths!!

Emmy
ps some of the spelling will be way out I was a bit difficult trying to make out some of the words.
Back to top
View user's profile
Carole
Admin
Admin


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 1662
Location: Valtellina - Near Lake Como

PostPosted: Tue Jul 31, 2007 3:01 pm    Post subject: Re: Recorded dates on documents grateful for explanation. Reply with quote

Emmy wrote:
At the FHC today I dscovered that my G.Grandmother had a brother. I found his birth act and his marriage act.
I just cant make up my mind which date on the certificate is the correct one.
At the top of the document it says
Lanno millenovecento cinquantatre dici nuove Dicembre (19 December 1953) i Ririllo Antonio ufficio dello Stato Civile di comune di Sant'Elia vista la deleberazione in data 18.11.53 pubblicato 18.11.53divenota esecutiva al 18.12.53 della commissione comunale per la restrizione degli atti di stato Civile di Sant'Elia f prevista dal DLL 5 maggio 1946 621
then below it gives different dates

Atto di Matrimonio
Ottocento sesantauno, ventidue Luglio (22 July 1861) Bastianello Giuseppe figlio di Angelo & Fortuna Maria Sant'Elia age 21 con Sinacola Antonia figlia di Mariano & Capraro Rosa (it didnt give the bride's age)

What I thought was that they were marrried 22 July 1861 but it says he was 21 years old when he married and he was born in April 1831 which ties in with the date !8. 12. 53
Be grateful if anyone can explain this to me- Right now I'm beginning to feel I need a lesson in maths!!

Emmy
ps some of the spelling will be way out I was a bit difficult trying to make out some of the words.

Looking at what it says Emmy, the first dates seem to be in 1953 and refer to an Registration Act of 5th May 1946.
I've highlighted in colour the other date(s)

Hope this helps....

But it clearly states his age as 21 at the time of the marriage!

_________________

Researching: EDMED, SAVILL, TYSON, NEWCOMBE, STAPLETON, GUNTER, STAPLES
If you think education is expensive -try ignorance!

>Expats in Italy<
Come and join 'Dork and Friends'! >New Blog<
Back to top
View user's profile
Emmy
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Jul 11, 2007
Posts: 1000
Location: Scotland

PostPosted: Tue Jul 31, 2007 5:27 pm    Post subject: Re: Recorded dates on documents grateful for explanation. Reply with quote

Many Thanks Carole
I've been thinking (smell the smoke Wink )
Maybe I should check again and see if I have made a mistake copying the words down if its 1953 then the other dates with 53 will probably be 1953 as well and not 1853 as I thought.
I think I'll need to try to take a photograph of the document to study it at home
If it does say milleottocento that would be 1853
Do you think its more likely to be the correct information that has the heading 'Atto di Matrimonio' where it gives the date as 1861?

I had a similar problem with the birth acts. when the son was born in 1831 his parents ages were Father- ventotto(28) mother- ventnova (29) but when the daughter was born in 1834 Father's age was quaranta (40) and mother's age quarantauna 41? Wonder if its meant to be 30 and 31?

Thanks again Carole
(Wont be long now till you see Debra Very Happy )
Back to top
View user's profile
  Page 1 of 1All times are GMT - 4 Hours

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

  
 
Jump to:  



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum



Hosted By Site5.com
The logos and trademarks used on this site are the property of Gente di Mare Genealogy.
We are not responsible for comments posted by our users, as they are the opinions of the poster.
Interactive software released under GNU GPL, Code Credits, Privacy Policy
TCD_ItalianGene © Gente di Mare Genealogy