x
Toggle Content Register or Login  -  November 24, 2024, 4:42 am
Toggle Content User Info

Welcome Anonymous

Nickname
Password

Membership:
Latest: LucilleDZ
New Today: 0
New Yesterday: 0
Overall: 2016

People Online:
Members: 0
Visitors: 29
Total: 29
Who Is Where:
 Visitors:
01: Community Forums
02: Community Forums
03: Community Forums
04: Community Forums
05: Community Forums
06: Community Forums
07: Community Forums
08: Community Forums
09: Community Forums
10: My Account
11: Community Forums
12: My Account
13: Community Forums
14: Community Forums
15: Community Forums
16: Community Forums
17: Community Forums
18: Home
19: Community Forums
20: Community Forums
21: Community Forums
22: My Account
23: Community Forums
24: Community Forums
25: Community Forums
26: My Account
27: Community Forums
28: Community Forums
29: Home

Staff Online:

No staff members are online!
Toggle Content Main Menu
Toggle Content Last Posts
Last 10 Forum Messages

translation help needed please
Last post by yesindd in Translations on Jul 15, 2024 at 20:59:53

bocca
Last post by tennino in General Discussion Groups on Jan 16, 2021 at 15:56:41

Towns in Frosinone that were part of former Vatican States a
Last post by Italysearcher in Central Italy on Feb 19, 2019 at 08:15:58

Dual Citizenship
Last post by Curci-Ghio in General Discussion Groups on Nov 18, 2018 at 14:30:54

Please Help Translate Letter
Last post by nuccia in Translations on Oct 20, 2018 at 06:18:43

Family in Cittanova
Last post by russojoseph1 in Translations on Oct 14, 2018 at 12:28:20

DNA Testing
Last post by nuccia in General Discussion Groups on Sep 29, 2018 at 10:39:30

Trento -Atto di Nascita - Frazione di Poia, Comune di Comano
Last post by exevans in Northern Italy on Mar 28, 2018 at 00:45:37

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 12:58:50

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 12:53:38

Toggle Content Help Support this Site
Please support GentediMareGenealogy
Help us by supporting the future development of this site, or simply to say thank you.
Toggle Content EStore
Community Forums › All Things Italian › Translations › Merry Christmas in Italian?

     Forum FAQ   Search   Log in to check your private messages   Login  
Merry Christmas in Italian?
For help with translating documents or writing letters.
Go to page Previous  1, 2, 3, 4, 5, 6  Next

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

View previous topic :: View next topic  
Author Message
uantiti
Explorer
Explorer


Joined: Nov 28, 2008
Posts: 356
Location: Biella (Piedmont) and Venezia/Venice, Italy

PostPosted: Tue Dec 16, 2008 4:00 am    Post subject: Re: Merry Christmas in Italian? Reply with quote

Joe,
Uhhmmmm! We have a sentence in Italian which says: You throw the stone and now you're hiding your hand!
Are you now behaving like a gentlemen? A gentleman never talks about his love affairs!

Ok, forget what I said above. I expected to read a pruriginous story... I must admit this is even better. I didn't spat the coffee but it nearly went down the wrong way 'cause of laughing.

kiss

Ada
Back to top
View user's profile
JoeB
Explorer
Explorer


Joined: Nov 14, 2008
Posts: 354
Location: Chicago Area

PostPosted: Tue Dec 16, 2008 12:03 pm    Post subject: Re: Merry Christmas in Italian? Reply with quote

Pruriginous...a skin disease of some sort? I'm not sure how that relates to my history with Hillary. I don't remember actually touching her. Ah! The bodyguard maybe... I'm glad you took it as it was meant, (in fun). Thanks, JoeB

_________________
Researching DeMaso, Del Favero, Nebbiu, Valle di Cadore and Pieve di Cadore, Belluno, Veneto, Italy.
Also researching James Blackwell, Royal Regiment of Artillery in Ashton-Under-Lyne, County of Lancashire, England. b:1827 Macclesfield, County of Cheshire, England. d: About 1889 at Garden Island, Ontario, Canada.
Back to top
View user's profile Send e-mail
liviomoreno
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Sep 08, 2007
Posts: 1140
Location: Rome (Italy)

PostPosted: Tue Dec 16, 2008 12:29 pm    Post subject: Re: Merry Christmas in Italian? Reply with quote

Your avatar is very appropriate!

_________________
Livio
La mia genealogia
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
JoeB
Explorer
Explorer


Joined: Nov 14, 2008
Posts: 354
Location: Chicago Area

PostPosted: Tue Dec 16, 2008 12:51 pm    Post subject: Re: Merry Christmas in Italian? Reply with quote

Thank you very much Livio. I will take that as a compliment. JoeB

_________________
Researching DeMaso, Del Favero, Nebbiu, Valle di Cadore and Pieve di Cadore, Belluno, Veneto, Italy.
Also researching James Blackwell, Royal Regiment of Artillery in Ashton-Under-Lyne, County of Lancashire, England. b:1827 Macclesfield, County of Cheshire, England. d: About 1889 at Garden Island, Ontario, Canada.
Back to top
View user's profile Send e-mail
JoeB
Explorer
Explorer


Joined: Nov 14, 2008
Posts: 354
Location: Chicago Area

PostPosted: Wed Dec 17, 2008 2:07 pm    Post subject: Re: Merry Christmas in Italian? Reply with quote

I have changed my Avtar Livio. I feel it was a little too flippant. I will settle down now. JoeB

_________________
Researching DeMaso, Del Favero, Nebbiu, Valle di Cadore and Pieve di Cadore, Belluno, Veneto, Italy.
Also researching James Blackwell, Royal Regiment of Artillery in Ashton-Under-Lyne, County of Lancashire, England. b:1827 Macclesfield, County of Cheshire, England. d: About 1889 at Garden Island, Ontario, Canada.
Back to top
View user's profile Send e-mail
nuccia
Admin
Admin


Joined: Jul 09, 2007
Posts: 4375
Location: Toronto, Ontario, Canada

PostPosted: Wed Dec 17, 2008 5:17 pm    Post subject: Re: Merry Christmas in Italian? Reply with quote

Joe I love the new avatar. Very nice! Smile

_________________
nuccia
Italian Surname Database

Calabria Exchange
Back to top
View user's profile Visit poster's website
JoeB
Explorer
Explorer


Joined: Nov 14, 2008
Posts: 354
Location: Chicago Area

PostPosted: Wed Dec 17, 2008 5:25 pm    Post subject: Re: Merry Christmas in Italian? Reply with quote

May I still tell off topic stories when I'm having a small glass of wine?

_________________
Researching DeMaso, Del Favero, Nebbiu, Valle di Cadore and Pieve di Cadore, Belluno, Veneto, Italy.
Also researching James Blackwell, Royal Regiment of Artillery in Ashton-Under-Lyne, County of Lancashire, England. b:1827 Macclesfield, County of Cheshire, England. d: About 1889 at Garden Island, Ontario, Canada.
Back to top
View user's profile Send e-mail
nuccia
Admin
Admin


Joined: Jul 09, 2007
Posts: 4375
Location: Toronto, Ontario, Canada

PostPosted: Wed Dec 17, 2008 5:46 pm    Post subject: Re: Merry Christmas in Italian? Reply with quote

No you may not. You may only do so if you are having a large glass of wine...We have strict guidelines here and nothing is small so please, get it straight! lol lol lol

_________________
nuccia
Italian Surname Database

Calabria Exchange
Back to top
View user's profile Visit poster's website
JoeB
Explorer
Explorer


Joined: Nov 14, 2008
Posts: 354
Location: Chicago Area

PostPosted: Wed Dec 17, 2008 6:12 pm    Post subject: Re: Merry Christmas in Italian? Reply with quote

Nessun problema.

_________________
Researching DeMaso, Del Favero, Nebbiu, Valle di Cadore and Pieve di Cadore, Belluno, Veneto, Italy.
Also researching James Blackwell, Royal Regiment of Artillery in Ashton-Under-Lyne, County of Lancashire, England. b:1827 Macclesfield, County of Cheshire, England. d: About 1889 at Garden Island, Ontario, Canada.
Back to top
View user's profile Send e-mail
Cathy
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 2681

PostPosted: Wed Dec 17, 2008 9:12 pm    Post subject: Re: Merry Christmas in Italian? Reply with quote

Pass that glass my way! Very Happy With all this snow, ice and cold weather
I need it! lol

_________________
Cathy
My Websites
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
JoeB
Explorer
Explorer


Joined: Nov 14, 2008
Posts: 354
Location: Chicago Area

PostPosted: Wed Dec 17, 2008 10:30 pm    Post subject: Re: Merry Christmas in Italian? Reply with quote

Whoops, too late, sorry.... JoeB

_________________
Researching DeMaso, Del Favero, Nebbiu, Valle di Cadore and Pieve di Cadore, Belluno, Veneto, Italy.
Also researching James Blackwell, Royal Regiment of Artillery in Ashton-Under-Lyne, County of Lancashire, England. b:1827 Macclesfield, County of Cheshire, England. d: About 1889 at Garden Island, Ontario, Canada.
Back to top
View user's profile Send e-mail
JoeB
Explorer
Explorer


Joined: Nov 14, 2008
Posts: 354
Location: Chicago Area

PostPosted: Wed Dec 17, 2008 10:42 pm    Post subject: Re: Merry Christmas in Italian? Reply with quote

Just a little help here. I think I have the first few lines figured out. The last three lines confuse me. Of course I'm more easily confused these days. We visited Giorgio in 1999 up in Pieve di Cadore. I would like to write him and low and behold I found this and the picture on the Internet. What a tool it is. Thanks, Joe B

Giorgio Marinotti,39 anni ,sposato con Laura,34 .
I nostri bimbi,Filippo 5 anni e Marco 3 mesi !
Giorgio ama lo sport all’aria aperta di qualsiasi genere !
Laura ,laureata in biologia ,preferisce fare “shopping “!
Filippo aiuta già in casa !

_________________
Researching DeMaso, Del Favero, Nebbiu, Valle di Cadore and Pieve di Cadore, Belluno, Veneto, Italy.
Also researching James Blackwell, Royal Regiment of Artillery in Ashton-Under-Lyne, County of Lancashire, England. b:1827 Macclesfield, County of Cheshire, England. d: About 1889 at Garden Island, Ontario, Canada.
Back to top
View user's profile Send e-mail
nuccia
Admin
Admin


Joined: Jul 09, 2007
Posts: 4375
Location: Toronto, Ontario, Canada

PostPosted: Wed Dec 17, 2008 10:54 pm    Post subject: Re: Merry Christmas in Italian? Reply with quote

I will let the experts translate the last few lines .

I have to keep my promise now and wish everyone a Merry Christmas and a Happy New Year since Biff posted that the triplets are home tonight. Maybe Christmas isn't so bad after all....

_________________
nuccia
Italian Surname Database

Calabria Exchange
Back to top
View user's profile Visit poster's website
Carole
Admin
Admin


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 1662
Location: Valtellina - Near Lake Como

PostPosted: Thu Dec 18, 2008 5:19 am    Post subject: Re: Merry Christmas in Italian? Reply with quote

Giorgio Marinotti,39 anni ,sposato con Laura,34 .
I nostri bimbi,Filippo 5 anni e Marco 3 mesi !
Giorgio ama lo sport all’aria aperta di qualsiasi genere !
Laura ,laureata in biologia ,preferisce fare “shopping “!
Filippo aiuta già in casa !


Translation:
Giorgio Marinotti, 39 years old, married to Laura,34.
Our children, Filippo 5 years and Marco 5 months!
Giorgio loves open air sports of all kinds!
Laura has a degree in biology, and prefers going "shopping"!
Filippo already helps around the house!


There you go...
Carole

_________________

Researching: EDMED, SAVILL, TYSON, NEWCOMBE, STAPLETON, GUNTER, STAPLES
If you think education is expensive -try ignorance!

>Expats in Italy<
Come and join 'Dork and Friends'! >New Blog<
Back to top
View user's profile
uantiti
Explorer
Explorer


Joined: Nov 28, 2008
Posts: 356
Location: Biella (Piedmont) and Venezia/Venice, Italy

PostPosted: Thu Dec 18, 2008 5:21 am    Post subject: Re: Merry Christmas in Italian? Reply with quote

Joe,
here it is:

Giorgio likes outdoor sports of any kind,
Laura has a University degree in Biology and prefers to go shopping,
Filippo already helps in houseworks.

May I ask what kind of wine you usually drink?

Ada
Back to top
View user's profile
  Page 4 of 6All times are GMT - 4 Hours

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

  
 
Jump to:  



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum



Hosted By Site5.com
The logos and trademarks used on this site are the property of Gente di Mare Genealogy.
We are not responsible for comments posted by our users, as they are the opinions of the poster.
Interactive software released under GNU GPL, Code Credits, Privacy Policy
TCD_ItalianGene © Gente di Mare Genealogy