x
Toggle Content Register or Login  -  March 28, 2024, 4:03 pm
Toggle Content User Info

Welcome Anonymous

Nickname
Password

Membership:
Latest: LucilleDZ
New Today: 0
New Yesterday: 0
Overall: 2016

People Online:
Members: 0
Visitors: 238
Total: 238
Who Is Where:
 Visitors:
01: Community Forums
02: Community Forums
03: Community Forums
04: My Account
05: Community Forums
06: My Account
07: Community Forums
08: Community Forums
09: Community Forums
10: Community Forums
11: My Account
12: Community Forums
13: Community Forums
14: My Account
15: Community Forums
16: My Account
17: Community Forums
18: My Account
19: My Account
20: My Account
21: My Account
22: Community Forums
23: Community Forums
24: Community Forums
25: Community Forums
26: Community Forums
27: Community Forums
28: My Account
29: Community Forums
30: Home
31: Community Forums
32: Community Forums
33: Community Forums
34: My Account
35: My Account
36: My Account
37: Community Forums
38: Photo Gallery
39: My Account
40: Statistics
41: My Account
42: Community Forums
43: Community Forums
44: Statistics
45: Community Forums
46: My Account
47: Community Forums
48: Community Forums
49: Community Forums
50: My Account
51: My Account
52: News
53: My Account
54: Community Forums
55: Community Forums
56: Community Forums
57: Community Forums
58: My Account
59: Community Forums
60: Community Forums
61: My Account
62: My Account
63: My Account
64: Community Forums
65: Community Forums
66: Community Forums
67: Community Forums
68: Community Forums
69: Community Forums
70: Community Forums
71: Community Forums
72: Statistics
73: Community Forums
74: My Account
75: My Account
76: Community Forums
77: Community Forums
78: Community Forums
79: Community Forums
80: Community Forums
81: Community Forums
82: Community Forums
83: Community Forums
84: Statistics
85: My Account
86: Community Forums
87: My Account
88: Community Forums
89: Community Forums
90: Community Forums
91: Home
92: Community Forums
93: Community Forums
94: Community Forums
95: Community Forums
96: Community Forums
97: Community Forums
98: Community Forums
99: My Account
100: Home
101: Community Forums
102: My Account
103: My Account
104: My Account
105: Community Forums
106: My Account
107: Community Forums
108: Community Forums
109: My Account
110: Community Forums
111: My Account
112: My Account
113: Community Forums
114: Community Forums
115: Community Forums
116: Community Forums
117: Community Forums
118: My Account
119: My Account
120: Statistics
121: Community Forums
122: My Account
123: Community Forums
124: Statistics
125: Home
126: My Private Messages
127: Community Forums
128: Community Forums
129: My Account
130: News
131: Statistics
132: Community Forums
133: My Account
134: Community Forums
135: Community Forums
136: Community Forums
137: Community Forums
138: Community Forums
139: Community Forums
140: Community Forums
141: Community Forums
142: Community Forums
143: Community Forums
144: Community Forums
145: My Account
146: Community Forums
147: Community Forums
148: Community Forums
149: Community Forums
150: My Account
151: Community Forums
152: Community Forums
153: Community Forums
154: Community Forums
155: My Account
156: My Account
157: Community Forums
158: Community Forums
159: Community Forums
160: Community Forums
161: Community Forums
162: Community Forums
163: Community Forums
164: Community Forums
165: Community Forums
166: Community Forums
167: Community Forums
168: My Account
169: My Account
170: Community Forums
171: Community Forums
172: Community Forums
173: Community Forums
174: Community Forums
175: My Account
176: Community Forums
177: Community Forums
178: Community Forums
179: My Account
180: Community Forums
181: My Account
182: Community Forums
183: Statistics
184: Community Forums
185: Community Forums
186: Community Forums
187: Community Forums
188: Community Forums
189: Community Forums
190: Community Forums
191: Community Forums
192: My Account
193: Community Forums
194: My Account
195: Community Forums
196: Community Forums
197: Community Forums
198: My Private Messages
199: Community Forums
200: Community Forums
201: My Account
202: News
203: Community Forums
204: Community Forums
205: Community Forums
206: Community Forums
207: Community Forums
208: Community Forums
209: Community Forums
210: Community Forums
211: My Account
212: Community Forums
213: My Account
214: My Account
215: Statistics
216: Community Forums
217: My Account
218: Community Forums
219: Community Forums
220: Community Forums
221: My Account
222: My Account
223: Community Forums
224: My Account
225: My Account
226: Community Forums
227: Community Forums
228: Community Forums
229: My Account
230: My Account
231: Community Forums
232: Community Forums
233: Community Forums
234: Community Forums
235: My Account
236: Community Forums
237: My Account
238: My Account

Staff Online:

No staff members are online!
Toggle Content Main Menu
Toggle Content Last Posts
Last 10 Forum Messages

bocca
Last post by tennino in General Discussion Groups on Jan 16, 2021 at 16:56:41

Towns in Frosinone that were part of former Vatican States a
Last post by Italysearcher in Central Italy on Feb 19, 2019 at 09:15:58

Dual Citizenship
Last post by Curci-Ghio in General Discussion Groups on Nov 18, 2018 at 15:30:54

Please Help Translate Letter
Last post by nuccia in Translations on Oct 20, 2018 at 06:18:43

Family in Cittanova
Last post by russojoseph1 in Translations on Oct 14, 2018 at 12:28:20

DNA Testing
Last post by nuccia in General Discussion Groups on Sep 29, 2018 at 10:39:30

Trento -Atto di Nascita - Frazione di Poia, Comune di Comano
Last post by exevans in Northern Italy on Mar 28, 2018 at 00:45:37

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 13:58:50

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 13:53:38

State of the Family Record & Other State Records
Last post by debbiemfit in Northern Italy on Jan 02, 2018 at 23:14:28

Toggle Content Help Support this Site
Please support GentediMareGenealogy
Help us by supporting the future development of this site, or simply to say thank you.
Toggle Content EStore
Community Forums › All Things Italian › Translations › Cache of letters

     Forum FAQ   Search   Log in to check your private messages   Login  
Cache of letters
For help with translating documents or writing letters.
Go to page Previous  1, 2, 3, 4, 5 ... 15, 16, 17  Next

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

View previous topic :: View next topic  
Author Message
tjbrn
Explorer
Explorer


Joined: Jan 24, 2008
Posts: 487
Location: North Carolina

PostPosted: Wed Mar 12, 2008 1:30 pm    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

Luca:
If I am, I am not aware of it; however, I have been learning more about people and things lately than I'd imagined!


Tom

_________________
Tom

Scribbling
Back to top
View user's profile
liviomoreno
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Sep 08, 2007
Posts: 1140
Location: Rome (Italy)

PostPosted: Wed Mar 12, 2008 1:48 pm    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

tjbrn wrote:
June 1932

Page1
img230.imageshack.us/i...ge1ag2.jpg

Page2
img262.imageshack.us/i...ge2ln0.jpg

Page3
img388.imageshack.us/i...ge3jj3.jpg

Page4
img101.imageshack.us/i...ge4ay0.jpg

I could enlarge them!

Page 1
Belmonte Mezzagno June 4, 1937
My dearest brother,
after a long time I receive your long waited letter, and I'm pleased to hear that your health is very well, together with your dear spouse and your beloved children. As of today I can assure you that myself and my spouse and all my dear children, as well as our sisters and their spouses and children, and also your sister in law and her spouse and children [are in good health].
Page 2
I also hope that when you will receive this letter also your mother in law and all the family is well.
Beloved brother, a lot of time has passed without receiving news from you and I was worried, because your brother never forgets you and my only thought is always for you father and mother who are not here anymore (they passed away) and therefore I cannot forget you that I would be a bird to see this dear brother who left me when I was a boy and now I am the father of 6 children.
Page 3
But would be very close to come to visit you the last time and to see you dear brother if you have white hair and I would still recognize you. That's enough, my dear brother, I only have to say that I hug and kiss you together with your wife and children and my children also kiss your hands and many kisses will give to your beloved children and believe me your very fond brother that always think about you. Tano Dragotta
Page 4
Good bye Good bye don't forget of your brother that always thinks about you.
Dear sister in law
one only thought and affectionate greetings with my heart, me, your dear brother in law that always thinks about you.
Good bye Good bye I am for ever your dear brother in law Tano Dragotta
Write to me and good news that I always think about you
a kiss to you and to my brother that I love you so much.

_________________
Livio
La mia genealogia
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
Luca
Translator
Translator


Joined: Jan 22, 2008
Posts: 695
Location: Terni - Italy

PostPosted: Wed Mar 12, 2008 2:19 pm    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

Page1
img267.imageshack.us/i...ge1mm9.jpg

Belmonte Mezzagno 27 Novembre 1935.
Mio amato fratello, con molto ritardo ho ricevuto la tua desiderata lettera e ho grande piacere nel sentire che sei in buona salute così come lo è tua moglie, i tuoi amati figli, la famiglia di tua suocera e tutta la famiglia, come pure ti posso dire di me, di mia moglie e tutta la famiglia, amato fratello; ti ho scritto con un po' di ritardo ma la causa è che sono stato 10 giorni a curare la campagna, a seminare il frumento, lontano da qui al Pizzo Rame(?)...

Page2
img178.imageshack.us/i...ge2sh4.jpg

che tu lo puoi immaginare, amato fratello, e non sai quanto fremevo nell'attesa di tue notizie che tardavano ad arrivare e avevo il dubbio che tu potessi esserti offeso per qualche cosa che ti avevo scritto; fortunatamente leggo che non è così. L'importante è che ci sia la salute, amato fratello. Riguardo ai tuoi figli ho capito che ne hai 6 e sono 3 maschi e 3 femmine, e un altro sta per nascere, amato fratello; Dio vuole così, anche mia moglie ha avuto 5 figli, 4 femmine e 1 solo maschio e sarà (si chiama?) Stefano e un altro sta per nascere; sono contento che i tuoi figli vanno a scuola, anche i miei figli hanno frequentato la scuola, amato fratello, non ti posso.....


Ciao
Luca
Back to top
View user's profile
Luca
Translator
Translator


Joined: Jan 22, 2008
Posts: 695
Location: Terni - Italy

PostPosted: Wed Mar 12, 2008 2:44 pm    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

tjbrn wrote:
Luca:
If I am, I am not aware of it; however, I have been learning more about people and things lately than I'd imagined!

Tom

Sorry, I confused Belmonte with Belpasso.
Ciao
Luca
Back to top
View user's profile
tjbrn
Explorer
Explorer


Joined: Jan 24, 2008
Posts: 487
Location: North Carolina

PostPosted: Wed Mar 12, 2008 7:41 pm    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

8 June 1932 -- I think.

Page1
img183.imageshack.us/i...ge1bc4.jpg

Page2
img183.imageshack.us/i...ge2jj7.jpg

Page3
img264.imageshack.us/i...ge3jw9.jpg

Page4
img264.imageshack.us/i...ge4ej1.jpg
Back to top
View user's profile
Carole
Admin
Admin


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 1662
Location: Valtellina - Near Lake Como

PostPosted: Thu Mar 13, 2008 4:30 am    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

tjbrn wrote:
8 June 1932 -- I think.

Page1
img183.imageshack.us/i...ge1bc4.jpg

Page2
img183.imageshack.us/i...ge2jj7.jpg

Page3
img264.imageshack.us/i...ge3jw9.jpg

Page4
img264.imageshack.us/i...ge4ej1.jpg


You have already posted this here Tom and Livio has kindly translated it for you.

Tom - just a thought...it might be a good idea if you reference each letter and 'where' you post it. I only say this because translation work is time consuming and for translators to complete a document only to find that someone else has done it too, either here
or elsewhere, is maybe not the best way to keep them on board...

_________________

Researching: EDMED, SAVILL, TYSON, NEWCOMBE, STAPLETON, GUNTER, STAPLES
If you think education is expensive -try ignorance!

>Expats in Italy<
Come and join 'Dork and Friends'! >New Blog<
Back to top
View user's profile
tjbrn
Explorer
Explorer


Joined: Jan 24, 2008
Posts: 487
Location: North Carolina

PostPosted: Thu Mar 13, 2008 7:38 am    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

Mi dispiace.

_________________
Tom

Scribbling
Back to top
View user's profile
tjbrn
Explorer
Explorer


Joined: Jan 24, 2008
Posts: 487
Location: North Carolina

PostPosted: Sun Mar 16, 2008 10:55 am    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

Thanks to everyone for all of the hard work you have done translating the letters I've posted. I really do appreciate your generosity. I need to clear up something. The 8 Jun 1932 letter wasn't double posted; however, I did actually post the letter translated by Livo -4 Jun 1937-- which I had listed as a Jun 1932 date, on Mar 10 at another forum, and mistakenly posted it here some days later. It was my error. I'll use what I have been able to learn from your translations and apply that to the remaining letters. Thanks again for your help.

Tom

_________________
Tom

Scribbling
Back to top
View user's profile
nuccia
Admin
Admin


Joined: Jul 09, 2007
Posts: 4375
Location: Toronto, Ontario, Canada

PostPosted: Sun Mar 16, 2008 12:59 pm    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

Tom I wish you luck with your translations. I will actually miss reading them! They were beautiful.

As for errors, we all make them and there is no harm done. I have confused things more times then I can remember!

Hope you will keep us posted on your research and if you need any other help, let us know!

_________________
nuccia
Italian Surname Database

Calabria Exchange
Back to top
View user's profile Visit poster's website
Cathy
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 2681

PostPosted: Sun Mar 16, 2008 3:00 pm    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

I'll miss reading the letters too. I really enjoyed them.

_________________
Cathy
My Websites
Back to top
View user's profile Visit poster's website Photo Gallery
tjbrn
Explorer
Explorer


Joined: Jan 24, 2008
Posts: 487
Location: North Carolina

PostPosted: Mon Mar 17, 2008 9:19 am    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

nuccia wrote:
Tom I wish you luck with your translations. I will actually miss reading them! They were beautiful.!

Thanks, but I am afraid I will need more than luck! Hopefully, what is lost in translation will not be irrevocably so.

Tom
Back to top
View user's profile
Carole
Admin
Admin


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 1662
Location: Valtellina - Near Lake Como

PostPosted: Mon Mar 17, 2008 10:24 am    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

Oh Tom, but why risk losing the meaning behind such a wonderful family treasure that these letters represent. We were all excited by them and with the opportunity that you gave some of us to be involved with their translation.

I just hope that you were not upset when I suggested that you reference where you posted any letters. This was a means of saving the duplication of 'any' translators time - nothing more, and nothing less.

You, as a poster have the perfect right to post your requests for help on any forum/site you choose, and that is how it should be. My only concern was/is that the (often time consuming) translation work would have been repeated.

Tom - if I offended you then I apologise unreservedly. That was never my intention. The opportunity to translate your letters was a pleasure, and for me a particular challenge as I had never tried my hand at 'dialect' before. So please, sooner than risk losing the meaning of those poignant letters, do give another thought to allowing us to help by posting the others here too!

_________________

Researching: EDMED, SAVILL, TYSON, NEWCOMBE, STAPLETON, GUNTER, STAPLES
If you think education is expensive -try ignorance!

>Expats in Italy<
Come and join 'Dork and Friends'! >New Blog<
Back to top
View user's profile
tjbrn
Explorer
Explorer


Joined: Jan 24, 2008
Posts: 487
Location: North Carolina

PostPosted: Mon Mar 17, 2008 5:16 pm    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

Carole, I suppose I do tend to over react since I had just mentioned this site in a post here: tomarie.tzo.com/wp/200...ractions/. It's the Sicilian blood, what can I say! I did take to heart your suggestion for better organization; posting from both desktop and laptop can be problematic when trying to keep files, etc. in sync. Sorry, I didn't get back sooner. It was a beautiful day here in NC and I spent a good portion of it outside tending to flower beds, gardens and such. As the letters progress they do offer more information regarding family members, etc. There is also commentary regarding the war in the 1945 letters, the last of which is just a month before I was born. Ironically, my first spoken language was Italian as my mother and I lived with my grandparents while my father was in the Army in the Pacific Theater--I was born after he was called up, so I was over a year old before he was discharged and came home to a son babbling in a foreign language (in my father's eyes--he wasn't Italian). There is also a remote chance that more letters exist, although I have been unable to persuade this other family member to respond to my requests regarding the same. So, yes, I'll gladly upload more letters a little later. I wouldn't want to waste the lesson of William Carlos William's poem, The Red Wheelbarrow.

so much depends
upon

a red wheel
barrow

glazed with rain
water

beside the white
chickens.

Tom

_________________
Tom

Scribbling
Back to top
View user's profile
Luca
Translator
Translator


Joined: Jan 22, 2008
Posts: 695
Location: Terni - Italy

PostPosted: Mon Mar 17, 2008 6:06 pm    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

Tom wrote:
... I must add that I have rarely met a more generous, competent group of people who truly do come together as a community; it is my experience that the genealogists I have met tend to have a special proclivity for this sort of behavior. Through their unselfish efforts, part of my family’s saga continues to unfold and inform the present of its hardships, tragedies, joys, and its steadfast commitment to the bonds of familial love through the humble outpourings of voices from the past...

Peccando forse in modestia, mi sento lieto di averti aiutato a comprendere (e, in qualche modo, avvicinare) il tuo passato.
Se ce ne sarà l'occasione proverò a darti ancora il mio contributo.
Ciao
Luca
Back to top
View user's profile
Carole
Admin
Admin


Joined: Jul 10, 2007
Posts: 1662
Location: Valtellina - Near Lake Como

PostPosted: Mon Mar 17, 2008 6:18 pm    Post subject: Re: Cache of letters Reply with quote

Luca wrote:
Tom wrote:
... I must add that I have rarely met a more generous, competent group of people who truly do come together as a community; it is my experience that the genealogists I have met tend to have a special proclivity for this sort of behavior. Through their unselfish efforts, part of my family’s saga continues to unfold and inform the present of its hardships, tragedies, joys, and its steadfast commitment to the bonds of familial love through the humble outpourings of voices from the past...

Peccando forse in modestia, mi sento lieto di averti aiutato a comprendere (e, in qualche modo, avvicinare) il tuo passato.
Se ce ne sarà l'occasione proverò a darti ancora il mio contributo.
Ciao
Luca

Luca says:
In all modesty I feel so pleased to have helped you to understand (and in some way become closer to) your past.
If the occasion should arise again I will try to help you by offering my contribution again.

Ciao

_________________

Researching: EDMED, SAVILL, TYSON, NEWCOMBE, STAPLETON, GUNTER, STAPLES
If you think education is expensive -try ignorance!

>Expats in Italy<
Come and join 'Dork and Friends'! >New Blog<


Last edited by Carole on Sun Mar 30, 2008 9:15 am; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile
  Page 4 of 17All times are GMT - 4 Hours

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

  
 
Jump to:  



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum



Hosted By Site5.com
The logos and trademarks used on this site are the property of Gente di Mare Genealogy.
We are not responsible for comments posted by our users, as they are the opinions of the poster.
Interactive software released under GNU GPL, Code Credits, Privacy Policy
TCD_ItalianGene © Gente di Mare Genealogy