x
Toggle Content Register or Login  -  April 20, 2025, 8:11 pm
Toggle Content User Info

Welcome Anonymous

Nickname
Password

Membership:
Latest: LucilleDZ
New Today: 0
New Yesterday: 0
Overall: 2016

People Online:
Members: 0
Visitors: 212
Total: 212
Who Is Where:
 Visitors:
01: Community Forums
02: Community Forums
03: My Private Messages
04: Home
05: Home
06: Community Forums
07: Home
08: My Private Messages
09: Home
10: Stories Archive
11: Home
12: Home
13: Home
14: Home
15: Home
16: Home
17: Home
18: Community Forums
19: Home
20: Home
21: Community Forums
22: Home
23: Home
24: Community Forums
25: My Private Messages
26: My Private Messages
27: Community Forums
28: My Private Messages
29: Home
30: My Private Messages
31: Home
32: Community Forums
33: Home
34: News
35: Home
36: Home
37: Home
38: Home
39: Home
40: Home
41: Home
42: Community Forums
43: My Private Messages
44: Home
45: My Private Messages
46: Home
47: Home
48: My Private Messages
49: Home
50: Home
51: Home
52: Home
53: News
54: News
55: Home
56: Home
57: Home
58: Home
59: Home
60: Home
61: Home
62: Home
63: Community Forums
64: Community Forums
65: Home
66: Community Forums
67: Home
68: Community Forums
69: Community Forums
70: Members List
71: Community Forums
72: Home
73: Community Forums
74: Home
75: Community Forums
76: Community Forums
77: Home
78: Community Forums
79: Community Forums
80: My Private Messages
81: Members List
82: Home
83: My Account
84: Home
85: Community Forums
86: Community Forums
87: News
88: Community Forums
89: Members List
90: Home
91: My Private Messages
92: Home
93: Home
94: My Private Messages
95: Home
96: Home
97: Home
98: Community Forums
99: Community Forums
100: Community Forums
101: Home
102: Home
103: Home
104: My Private Messages
105: Home
106: My Private Messages
107: Members List
108: Community Forums
109: My Private Messages
110: My Private Messages
111: Members List
112: Home
113: Community Forums
114: Home
115: Home
116: Home
117: Home
118: Home
119: Members List
120: My Private Messages
121: Community Forums
122: Community Forums
123: Community Forums
124: Community Forums
125: Home
126: Home
127: Home
128: Members List
129: Community Forums
130: Community Forums
131: Home
132: My Private Messages
133: Home
134: Home
135: Home
136: My Private Messages
137: Home
138: Home
139: Community Forums
140: Community Forums
141: Home
142: Community Forums
143: Community Forums
144: Community Forums
145: Community Forums
146: Members List
147: My Private Messages
148: My Private Messages
149: Home
150: Community Forums
151: Home
152: Community Forums
153: Community Forums
154: Home
155: Home
156: Community Forums
157: My Private Messages
158: Community Forums
159: Home
160: My Private Messages
161: Home
162: Home
163: Community Forums
164: Members List
165: Home
166: My Private Messages
167: Home
168: My Private Messages
169: Home
170: Home
171: Community Forums
172: Community Forums
173: Community Forums
174: Photo Gallery
175: My Private Messages
176: Home
177: Community Forums
178: My Private Messages
179: Community Forums
180: Home
181: Home
182: Community Forums
183: Community Forums
184: Community Forums
185: Community Forums
186: Community Forums
187: Home
188: Home
189: Home
190: Home
191: My Private Messages
192: Home
193: Home
194: News
195: Home
196: Home
197: Community Forums
198: Community Forums
199: Community Forums
200: My Private Messages
201: Home
202: Home
203: Home
204: Home
205: News
206: Home
207: My Private Messages
208: Home
209: Home
210: Home
211: My Private Messages
212: Home

Staff Online:

No staff members are online!
Toggle Content Main Menu
Toggle Content Last Posts
Last 10 Forum Messages

translation help needed please
Last post by yesindd in Translations on Jul 15, 2024 at 20:59:53

bocca
Last post by tennino in General Discussion Groups on Jan 16, 2021 at 16:56:41

Towns in Frosinone that were part of former Vatican States a
Last post by Italysearcher in Central Italy on Feb 19, 2019 at 09:15:58

Dual Citizenship
Last post by Curci-Ghio in General Discussion Groups on Nov 18, 2018 at 15:30:54

Please Help Translate Letter
Last post by nuccia in Translations on Oct 20, 2018 at 06:18:43

Family in Cittanova
Last post by russojoseph1 in Translations on Oct 14, 2018 at 12:28:20

DNA Testing
Last post by nuccia in General Discussion Groups on Sep 29, 2018 at 10:39:30

Trento -Atto di Nascita - Frazione di Poia, Comune di Comano
Last post by exevans in Northern Italy on Mar 28, 2018 at 00:45:37

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 13:58:50

Translating written postcard
Last post by mekanic in Translations on Jan 18, 2018 at 13:53:38

Toggle Content Help Support this Site
Please support GentediMareGenealogy
Help us by supporting the future development of this site, or simply to say thank you.
Toggle Content EStore
Community Forums › All Things Italian › Translations › grateful for translation please

     Forum FAQ   Search   Log in to check your private messages   Login  
grateful for translation please
For help with translating documents or writing letters.

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

View previous topic :: View next topic  
Author Message
Emmy
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Jul 11, 2007
Posts: 1000
Location: Scotland

PostPosted: Wed Sep 15, 2010 2:17 pm    Post subject: grateful for translation please Reply with quote

I know what the top part of this document means and that it was saying that this birth act was copied by an official but I would be grateful if someone could translate it word by word what it actually says.

yfrog.com/mxinnocenzob...onebirthaj

I know this is asking a lot but I'd be very grateful for any help given
Emmy

_________________
Lady Emmy
Back to top
View user's profile
tjbrn
Explorer
Explorer


Joined: Jan 24, 2008
Posts: 487
Location: North Carolina

PostPosted: Thu Sep 16, 2010 8:24 am    Post subject: Re: grateful for translation please Reply with quote

I'm certain one of our expert translators will drop by and provide you with more detail.

It appears that the document is more of a reconstruction from several sources/authorities than simply a copy or an extract of a birth document based on the various dates, etc. Unfortunately, I am relying on the SWAG method of critical analysis so grains of salt are in order Wink

_________________
Tom

Scribbling
Back to top
View user's profile
Emmy
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Jul 11, 2007
Posts: 1000
Location: Scotland

PostPosted: Thu Sep 16, 2010 10:53 am    Post subject: Re: grateful for translation please Reply with quote

Thanks Tbjrn
I think it was explained once on a forum that these documents were made because of the destruction/damage to many of the original records during WW2.
Some information was taken from damaged documents and other information was gathered from the people themselves who came forward with the information - probably at a later date?
It's just I would love to know word for word what that top part of the document said.
Thanks for answering , much appreciated
Emmy

_________________
Lady Emmy
Back to top
View user's profile
uantiti
Explorer
Explorer


Joined: Nov 28, 2008
Posts: 356
Location: Biella (Piedmont) and Venezia/Venice, Italy

PostPosted: Thu Sep 16, 2010 12:53 pm    Post subject: Re: grateful for translation please Reply with quote

Emmy,
the document is just a printed form which doesn't say anything about where the information came from, it's just a bunch of bureaucratic words listing decrees, resolutions and ministerial offices. Anyway:

Year 1953, 6th day of the month of December in the Municipal building in S.Elia Fiumerapido
I,
Perillo Antonio, registrar in Sant'Elia Fiumerapido Town Hall seen the resolution (dated 5.11.53 published on 5.11.53, effective on 5.12.53) of the Town Hall Board (or Committee) for the reconstruction of S.Elia Fiumerapido Civil Acts Book provided by the Law Leslative Decree 5th May 1946 number 621, and set by the Ministry of Justice Decree dated 21st January 1948, entered at the Ministry of Interiors General Administration on 27th January 1948 and at the Court of Aditors (or Court of Accounts) on 30.1.1948 in the Register Nr.______________Sheet______________,

formed the following

ACT OF BIRTH


................................

..........................



Don't know if all the names of the various offices are exact but the meaning doesn't change.....

Ada

_________________
Researching: Agazzone, Beretta, Bertona, Carbonati, Castelletta, Ferrari, Gallo, Guglielmetti, Marchini, Mascagni, Nicolazzi, Nobile, Rossi, Sacco, Tosone - gone to USA from Bogogno, province of Novara, Piedmont, Italy.
Back to top
View user's profile
Emmy
V.I.P.
V.I.P.


Joined: Jul 11, 2007
Posts: 1000
Location: Scotland

PostPosted: Thu Sep 16, 2010 5:19 pm    Post subject: Re: grateful for translation please Reply with quote

Many Thanks Ada
There's a saying here-
'Curiosity killed the cat and satisfaction brought it back'
Guess I was like that CAT Wink so after finding out that its just, as you said 'a bunch of bureaucratic words' Hopefully I'm back to normal now.(and that's wishful thinking Very Happy Very Happy )
Joking apart -Many many thanks for taking the time to translate that for me
it's much appreciated.
God Bless
Emmy xx

_________________
Lady Emmy
Back to top
View user's profile
uantiti
Explorer
Explorer


Joined: Nov 28, 2008
Posts: 356
Location: Biella (Piedmont) and Venezia/Venice, Italy

PostPosted: Fri Sep 17, 2010 6:31 am    Post subject: Re: grateful for translation please Reply with quote

That's ok Emmy, I apologize for the poor quality of my English in that translation but it's hard also in Italian sometimes to understand all that stuff.


Ada

_________________
Researching: Agazzone, Beretta, Bertona, Carbonati, Castelletta, Ferrari, Gallo, Guglielmetti, Marchini, Mascagni, Nicolazzi, Nobile, Rossi, Sacco, Tosone - gone to USA from Bogogno, province of Novara, Piedmont, Italy.
Back to top
View user's profile
  Page 1 of 1All times are GMT - 4 Hours

Post new topic   Reply to topic    Forum Index Translations Printer Friendly Page

  
 
Jump to:  



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum



Hosted By Site5.com
The logos and trademarks used on this site are the property of Gente di Mare Genealogy.
We are not responsible for comments posted by our users, as they are the opinions of the poster.
Interactive software released under GNU GPL, Code Credits, Privacy Policy
TCD_ItalianGene © Gente di Mare Genealogy